
同和纺机TH578系列细纱机产品说明书,PDF。原版,高清。两个版本,中文版,中英文对照版。两个说明书中文内容都是一样的,请根据需要下载。
8 g X' U: {' [$ ]8 e
TH578型系列细纱机产品说明书.pdf
(2.02 MB, 下载次数: 3, 售价: 45 锦)
8 Q* p4 i8 h- F/ F$ B
TH578型系列细纱机说明书(中英文).pdf
(2.01 MB, 下载次数: 1, 售价: 60 锦)
* J9 }6 Y. t$ V6 [9 Q( { |% o
% d- ]! V6 j3 \9 o% F0 s: M目 录, c2 [; X1 m& H0 Y
Contents
% y/ _+ p2 U3 h) K0 f* w' B& R4 j前 言 25 B; K7 x$ b4 D
Preface 2
5 j) G; w. Y. a* j9 i
% o4 j! G, V! t A# e: u+ `1. 用途和主要规格 1
" |8 J2 R$ I. L1.Usage and Main Specifications 11 \! I- R9 F, I1 D' v
1.1用途 1
: t: G( i* u4 o# ?+ ?" Z1.1Usage 1 R' R0 B5 p. [) o, s2 C! Z
1.2 主要规格 1; ]0 P! R5 z8 _. P! p/ R
1.2 Main Specifications 1
1 H& r: S' t# j$ `- x7 {6 [# w. o! ~1 a- ~ g. e7 B- `
2.结构特点 8
% R1 y& Z* t( n% p( s. c4 x0 G' C! T2. Structural Characteristics 8
$ d0 C7 j5 a' c6 \2.1 纱线通道 8
* S1 o0 R/ B4 P" l3 Q) l( [2.1 Yarn Channel 8! c! w# {# f9 p0 G5 p
2.2 机架 8
* k0 C) y- O2 @4 j! x! U2.2 Rack 8( [" M3 d/ c7 ?! u! \, r
2.3 牵伸 8
z$ ?: V* a Y( J" {( b2.3 Drafting 8
1 b& V* n) N% i5 R5 \7 S0 L- x. m2.4 传动 9 j2 }9 u% M+ u8 i5 d
2.4 Transmission 9
5 I0 T' }* u4 p* y* ]- X7 J! y7 }( U2.5 卷绕 9
; j$ Q Y1 g" U, R2.5 Winding 9(不缺2.6,原版说明书编号错误)
: c7 O/ x. Y0 O. _. C6 e2.7 断头吸入装置 10
& f/ v# X" _% M4 m2 T5 p2.7 Breakage Suction Device 10, m' k I: j6 M7 A" O; b. n
2.8 导纱板升降、钢领板升降、气圈环升降 11$ S$ H; ^ m H0 o0 A$ S
2.8 Lifting of Lappet, Ring Rail,and Balloon Ring 11* F$ ~, K H! h: I1 E. ?
2.9 粗纱架 11& f) d, A+ Z# A# {! f6 q
2.9 Creel 113 `! x) \' p( [& j- D, u
, U3 [ J3 `+ f3.电器设备 12
, h9 g u C( M, l& K3. Electrical Equipment 120 i) C g/ p$ A) p8 i
3.1 电源 125 k& Y% n& T+ O) @% c
3.1 Power 12! L \4 [0 X: I2 r9 o# A% H, D( A/ Q, N
3.2 主要设备 13" k; b( L6 J, N9 N0 X" i$ ?& v
3.2 Main Equipment 13
/ ?6 k6 i: I" p! g9 E& |1 \. V3.4 电动机的转向 147 `/ X) D( T& L% P" u4 M" a& D; Z
3.4 Steering of Motors 14- H( w! {: V# `( `
+ }: i7 e/ X* E8 v U. a
4. 安装前的准备 16
& a. g H$ \( m0 I& J& k' A1 A4. Preparation Before Installation 16$ i* H7 B$ a" m$ R+ R
4.1 工具和物件装备 16
; w v `# [" c) O% G( h4.1 Tools and Equipment 163 g) d6 L) S3 l0 v# L9 R3 [: @( o# ^
4.2 地坪要求和弹线 179 S- O D* n, ?- J
4.2 Ground Requirements and Snapping Lines 179 m5 T5 p5 f9 |) p
4.3 开箱 17
" U1 l R* D: i) Q4.3 Unpacking 174 i3 k4 ?" C, e
4.3 清洗机件 20
$ W# |0 Z" a, m/ G. M4.4 Cleaning Components 207 X; ^4 h8 f7 h. n+ v
6 L7 b8 K% l. `/ O5. 机器安装 22. ]) x6 h' V) T- O3 j. x2 ]% H
5. Installation 22+ ^: Y9 d" v. ?; [1 `! ?+ l
5.1 装机架 228 t4 d" ~0 S$ o* S
5.1 Installation of the Rack 228 g6 w$ d4 c! U' c) z q, a* y
5.2 装锭子传动件 28
9 \2 v5 h% ?7 h" [ q5 o, l( U1 C5.2 Installation of Spindle Transmission Parts 28( s. W0 W9 T3 o$ `
5.3 联接车尾 335 U2 j+ z( O+ ` n* n% X# F
5.3 Connecting the Tailstock 334 V; Z. ?' M0 I {3 V0 Z
5.4 装三路升降件 38% K: P: X8 O+ \9 j/ O6 h1 g8 Y
5.4 Installation of Three-way Lifting Components 38
- p4 K+ |: I: r, R% e8 v U& p# k( |& _5.5 装风管 449 Y4 g1 j4 B3 e+ B6 P" `* f
5.5 Installation of Suction Ducts 44) [. m- }" B1 O4 f
5.6 装粗纱架 46# T1 x8 X; y+ K8 P& ^3 w
5.6 Installation of Creels 463 ] N+ X' U+ i2 y
5.7 装牵伸装置 46& x0 A+ D/ @0 F
5.7 Installation of the Drafting Device 47
) a3 J- b L2 F* B5.8 装(车尾)同步牵伸传动装置 538 F! Q* b: e" M* Y
5.8 Installation of the (rear) Synchronous Drafting Transmission Device 53
. s& O0 h- D+ t+ v5.9 装紧密纺部分 554 {9 d1 @4 S6 B; `& i4 Y
5.9 Installation of Compact Spinning Parts 55
# \) }0 j7 H9 X6 y% F% u% \2 M5.10 装导轨 668 A0 v" n+ T" G9 ?$ i" F
5.10 Installation of the Guide Rail 66- r9 D6 f- L+ ^2 S4 X9 Q2 z
5.11 安装电器部分 67; I: o( J& L9 L* }# p1 ?
5.11 Installation of Electrical Parts 675 F/ {: a4 a0 _: p( Z* m: X7 w
5.12 装锭子、上锭带 67& d6 v9 M6 g% E$ N% W+ S! C" Q* o
5.12 Installation of Spindles and top Tapes 67
: S" g7 o+ Z' M5.13 装钢领、钢丝圈清洁器和钢领压片 69
8 U: M0 Z" T: Y5.13 Install Rings, Traveler Cleaners,and Ring Fixers 69( |( W% R: `) p
0 d. C3 K( D* i9 a0 y% L* _6. 机器调试 70
) \9 y$ K0 E1 |* K; O, r4 @) `6. Debugging 70
2 w' m4 g; C2 @4 \* w6.1 车头部分 70
% c& D. Q8 E$ N6.1 Headstock Part 70# e% N/ X1 `; V! k! n# E
6.2 卷绕、升降部分 77' k) x( A: c- b; q5 I6 m
6.2 Winding and Lifting Part 77% j; a$ X# s& W
6.2.1 接通电源开车(仅使锭子部分运转)。* 77
4 c, I# M9 b# h# q- o6.3 牵伸部分 80
0 g- ^+ }5 [' v% \6.3 Drafting Part 807 u I. N6 P5 g o
6.4 电气部分调整 81) S% e: z9 }4 B7 N }
6.4 Adjustment of the Electrical Part 81" _% H7 V+ W8 U4 a- ~7 q
6.5 安全装置调试 82
3 c" y- q2 Q1 c8 b6 Y6.5 Debugging the Safety Device 82" }. L1 C0 k7 X3 @4 e n' Q
6.6 空运转* 82( Y* ~. o, D3 _$ s& M; R& x
6.6 Idle Running * 826 X- Y5 R' Z% Y
1 p* w& e' m% W4 S2 i g
7. 操作、试纺 84
3 A" M( |7 ~/ s7 h- R; s- h8 y7.Operation and Test Spinning 84
9 m" D5 v* J$ R: a/ s7.1 电源开关 85) G" x; W: H+ C0 B( \1 m
7.1 Power Switch 85$ c' r4 T- V/ W. l7 }. y3 C8 B) O& O
7.2 机器启动 85# F5 ?3 w5 X& ]) E& i) N* H' ~( A
7.2 Starting the Machine 856 z$ K5 H' F, P
7.3 中途停机 85
/ C0 ?5 g/ X# z! D7.3 Halfway Stop 853 U. ?4 q4 t! V9 N
7.4 中途落纱 85
* r6 m- [8 z# m2 c1 T7.4 Halfway Doffing 85
0 j) L0 s! H' H& I5 X2 @9 E7.5 定长落纱 86
# [; Q) b9 C7 N( k2 J1 }1 f: Y3 y7.5 Length-fixed Doffing 86) {3 o0 e) s9 e+ M, z7 C
7.6 紧急停机 86
, F( S3 L+ O& O7.6 Emergency Stop 86
6 L* ^$ s0 W0 b$ T$ `% ^) e2 B7.7显示仪的操作 86
3 [, K# y9 {9 j# U2 q7.7 Operation of the Display 865 ~# D& Y) E8 {
7.8 指示灯 86
3 v9 z6 X6 [* o$ ~) q7.8 Signal Light 87
v& i. t7 U0 M9 x: ~& i# S7.9 开车 87. y( t$ R4 l; D" S) S
7.9 Operating 87
% N- n8 R6 M( M* l& r+ l, ~. M7.10 试纺 87
: _ ?1 {2 Y( G2 ]+ V3 F! p+ d' T7.10 Test Spinning 87
/ q0 _- w/ Q$ l1 K
7 B$ F( a {$ a( C& U8.工艺计算 88
+ R* _# X! ]. H8.Technical Calculation 88
# }( `0 G! g) g. C) O8.1 锭速 90
4 ~% _) z) ~# i2 M1 a8.1 Spindle Speed 90
: B( Q- Y3 `6 v9 g8.2 捻度 91/ E4 Z& R* V4 W# J8 l5 c1 R
8.2 Twist 91
% z( [& m( s, V+ u; r% f a8.3 牵伸 1043 [# z: i! R9 ^5 R' Q' O* S. d
8.3 Drafting 104
. x8 V. C2 O# r7 S9 h+ Q4 ]6 X, h8.4 卷绕密度 108
7 N# V0 I3 k" R, k( B8.4 Winding Density 108
( j- {% o3 t" J4 N C, [8.5 钢领板级升(钢领板机械升降用) 1106 s2 X' y6 R7 Z* a$ ]# {0 [) d
8.5 Up-raising of the Ring Rail ( for Its Mechanical Lifting) 110
. M( a5 |. P6 ~# e. }8 _4 `0 W8.6 钢领板级升控制 113
6 }$ Z( ^* }5 ?- G8.6 Up-raising Control 1135 ~! r1 V! f7 U( i
8.7 定长设定的最大长度 114! F' s8 |; m2 }* R+ h& U4 _: o* d
8.7 The Maximum Fixed Length 114
6 H; }% d, T% K, j/ F# m6 w k9 e8.8 隔距块 1143 E& i* P B1 H9 F5 S0 o9 j/ [8 r7 N
8.8 Spacing Blocks 1149 o, X2 |2 s* Y
+ O j# g# i9 @6 {" q9.维护保养、润滑 116
) y6 x$ }% X7 Y$ V1 y$ ]9.Maintenance and Lubrication 116
9 d9 T9 ]" M' _) P% u! k# a9.1 维护保养的周期及内容 116
" B# |3 u0 O) @* i6 u3 e9.1 Maintenance Periods and Contents 116: C+ S3 k+ W1 B* @, N6 S
9.2 主要专件的维护保养 119
4 O# }! @, {; D3 x9.2 Maintenance of Main Components 119
" O$ x* Q9 S( k `0 ^' v4 V& m+ Z5 ~9.3 日常运转时的几个应注意的情况 123
, _$ e y \# A2 w9.3 Notes for the Regular Operation 123
' h+ @% i- w3 t
6 _% ~# f) v, ?2 I3 U10.用户自理纺织用品的规格和用量 1266 u* u e, W5 o1 K8 \' u4 M
10.Specification and Quantity of Personal Textiles 1260 T( Y) K6 }+ t* r
% Y2 I& b% z- U( L* B) p* @- i11.TH953 集体落纱装置使用说明(含故障排除及警示标签) 126
6 m" n8 Y- M; B6 a$ M- R11..1264 Q+ I* k/ ?, P* O+ A1 P
i5 x% g2 J$ h# K. z
12.销售服务 128" B; s% C" e: c& F% }* y
12. Services 128
; m, l: `8 j9 a, i1 a- j
4 `; ]* V. {; c( o$ H5 \: I |
|