
同和纺机TH578系列细纱机产品说明书,PDF。原版,高清。两个版本,中文版,中英文对照版。两个说明书中文内容都是一样的,请根据需要下载。
/ J& S& q; t$ q" k8 |, l) T
TH578型系列细纱机产品说明书.pdf
(2.02 MB, 下载次数: 1, 售价: 45 锦)
; C1 A4 ], u' I3 a% [
TH578型系列细纱机说明书(中英文).pdf
(2.01 MB, 下载次数: 1, 售价: 60 锦)
4 `) {. M3 b5 u/ A0 a
+ C* z, W/ R2 y m7 j4 w
目 录) v9 j0 M; p Q
Contents
" y; \" U5 c7 F6 a2 E+ w9 K9 \- P, w前 言 2
4 n, j F/ y/ uPreface 2- S/ b- R' m5 k4 l2 P+ T& ]6 v
9 k* c: I3 s1 q7 R2 Z1. 用途和主要规格 1
% \; b& W& ~3 G0 `+ C3 z1.Usage and Main Specifications 1. D3 Y1 }. \0 k, y; ]# M
1.1用途 1/ m+ B8 m1 c9 A* x( r
1.1Usage 16 _ T$ J+ f- z4 b' Q
1.2 主要规格 1
, C G4 K, Y1 O1.2 Main Specifications 1
( g& ^9 r! p( l! m% s* Y+ s! c4 }* ^/ ?$ G" [0 X7 |' W" T
2.结构特点 81 z U+ b1 o4 x
2. Structural Characteristics 8
9 X( V# Q o* G6 u. a0 `! O8 w b& p2.1 纱线通道 8+ Q: u9 n+ Z! j
2.1 Yarn Channel 8
3 r* c3 \ y3 l8 I6 Y, Y3 m2.2 机架 8! U5 V( _3 h7 C7 X ^" y- J
2.2 Rack 8
9 j- m7 A& N+ L3 F2.3 牵伸 83 f; G$ W Z' U
2.3 Drafting 81 v. N6 v5 Q! k1 z3 a J
2.4 传动 95 k" P0 o' d: w$ a3 _0 S5 |
2.4 Transmission 9( @. D! z; x7 b: S/ J
2.5 卷绕 9
( H l' q i9 {2.5 Winding 9(不缺2.6,原版说明书编号错误)
3 h1 j; K* U6 m4 ~& {. G ~2.7 断头吸入装置 10
5 V( D) Q; @. }" G3 B- w) S2 V* P2.7 Breakage Suction Device 10
; H3 a9 _; W3 Y4 r$ q3 ~2.8 导纱板升降、钢领板升降、气圈环升降 115 w, e7 [% }* } A% G" j6 o
2.8 Lifting of Lappet, Ring Rail,and Balloon Ring 11) h1 Y& _; z5 _
2.9 粗纱架 112 k' p; P0 a9 h4 b+ I: q8 P* a
2.9 Creel 112 z/ E; M- _/ `' F' w6 z5 z
/ a) @) }: ]3 K" R3 ?5 a
3.电器设备 12
% n. {2 X% z3 H/ }3. Electrical Equipment 12
( R7 B3 a- _2 x) j: g1 R! K3.1 电源 12
) a3 R( I! f9 k/ ?) V2 v& T3.1 Power 12
' A/ |$ c) c9 ^3.2 主要设备 13
; k" w- E4 k; h, F, }' w" t! D3.2 Main Equipment 13# k) C- }# t/ o
3.4 电动机的转向 14, Y" ?/ s: B$ I* e8 K% D7 b
3.4 Steering of Motors 14
) G9 T% g c! X% A( ~8 Y, s/ `( i+ f( D
4. 安装前的准备 168 O0 Y# z! Y" W/ H% v% N+ @
4. Preparation Before Installation 16( K; |3 o: C" h) j$ J8 ~' w# E
4.1 工具和物件装备 16
% `( r; y6 B- I. b* q# h$ l0 i4.1 Tools and Equipment 167 f! x$ j) [$ [& v4 F( w" [
4.2 地坪要求和弹线 17% r! ?/ G2 i3 ~ w7 t7 f
4.2 Ground Requirements and Snapping Lines 17
3 `, p; H( A0 w- K/ ?! k! ^ o4.3 开箱 172 Q. L4 j" `" E0 \* y0 B- e
4.3 Unpacking 17
- s/ B. I0 w/ h+ _% N4.3 清洗机件 202 A- G& z+ E, w9 M2 b) h
4.4 Cleaning Components 20/ }9 x& Q+ n0 V; t$ P
8 R, }; ^* l7 j/ q, b, o. m; [5. 机器安装 22
2 r* d" f- ^! C2 P1 m+ X5. Installation 22
7 ^# h! T% o$ z! d5.1 装机架 22
8 K0 P% e1 D2 [/ U; j5 s- D5.1 Installation of the Rack 22
( W" M* G( P& v$ Z# `4 P5.2 装锭子传动件 28
m1 e1 V; U0 z9 ^! }5.2 Installation of Spindle Transmission Parts 28+ m. V' L5 Y' n2 c
5.3 联接车尾 33* k P* ]( ?$ @, z, [- P, a
5.3 Connecting the Tailstock 335 }9 @7 T1 N/ q3 e: [9 h! d/ c
5.4 装三路升降件 38
Y W+ E& W6 d: H6 V5.4 Installation of Three-way Lifting Components 38- D3 G' j. h, l7 M ?1 d. i
5.5 装风管 44- L' c, N' u8 `; D% c
5.5 Installation of Suction Ducts 44
( f: \9 i! f7 h! @3 F5.6 装粗纱架 465 ~6 N# L: _4 ~; n
5.6 Installation of Creels 460 X6 J0 H% T! h& Q$ z" ]1 n
5.7 装牵伸装置 46
6 ^- W2 e9 Q; |( g5.7 Installation of the Drafting Device 47
1 M5 w7 J, u- i% n3 v5.8 装(车尾)同步牵伸传动装置 53! [8 c% _9 r. m( Z3 v1 f3 c
5.8 Installation of the (rear) Synchronous Drafting Transmission Device 53 `8 U( Y8 \, g) j" F6 h
5.9 装紧密纺部分 55
9 a) y8 G- w" X A+ @0 ~5.9 Installation of Compact Spinning Parts 55" T9 p+ }* ?+ h
5.10 装导轨 665 H/ G1 M6 R) R$ u! n
5.10 Installation of the Guide Rail 66- {7 B0 c$ A* D* P/ B
5.11 安装电器部分 67! {7 |+ S( K1 M$ R( A
5.11 Installation of Electrical Parts 67, J( f9 p. `' D2 t
5.12 装锭子、上锭带 67
6 D u( s0 B5 F% C. {( n5.12 Installation of Spindles and top Tapes 67
% I- `" C8 B, T5 y2 V5.13 装钢领、钢丝圈清洁器和钢领压片 69& @* y1 O5 _, f
5.13 Install Rings, Traveler Cleaners,and Ring Fixers 694 }# b8 S; ~# n4 m1 w9 R& L$ o& M
2 {' H! o" y% n/ B" z q) m6. 机器调试 704 }4 U3 H, q( R" e, A$ B1 v9 C; Z2 C
6. Debugging 70/ X# A/ b7 v7 \9 h7 G9 L+ D
6.1 车头部分 70" `: |* v+ _; c; U
6.1 Headstock Part 70' ^. ?' B7 a! z9 \# s$ A# c6 L
6.2 卷绕、升降部分 774 C5 G2 {4 u. _% q i# e! g1 A
6.2 Winding and Lifting Part 77
n- R7 W( a' Y: R9 ?: z0 }$ s, x7 X1 V6.2.1 接通电源开车(仅使锭子部分运转)。* 77
' E6 O- f/ ^3 c' J6.3 牵伸部分 80
* g) [* }3 L% v8 r4 v. v5 I7 `9 P3 h6.3 Drafting Part 80
2 s0 Y. G4 D" W" h) T6.4 电气部分调整 81
8 c8 R6 X( u- ]- I& [0 Z" n6.4 Adjustment of the Electrical Part 81
7 w' D# t" {! F- ^0 b( j, [6.5 安全装置调试 82
1 M, h* Z' b3 a Q( u# a6.5 Debugging the Safety Device 82
1 m' A6 M. u8 A9 X% m/ m& s6.6 空运转* 82& _& U0 `. F. U( b
6.6 Idle Running * 82- d0 ?1 i- u. u8 B4 M, ], @5 E
9 v5 |: t6 i# Q9 v2 K8 E: n$ l. D7. 操作、试纺 84
/ V- a, E1 }" d6 L3 e6 ?7.Operation and Test Spinning 840 o+ V9 {& ~2 f% F) E m8 {4 K
7.1 电源开关 85
+ k- _( X, e9 w+ }2 }4 J7.1 Power Switch 85
' `7 `+ B1 A. g7.2 机器启动 856 H0 P9 N3 _6 v2 \2 R: i
7.2 Starting the Machine 85
, F5 K# }: ?2 a+ Q: s0 j0 m7.3 中途停机 85
% ], y" S# w! ?7 h( n7.3 Halfway Stop 850 \1 `+ D2 X5 ]; @) _7 `
7.4 中途落纱 85! h6 N1 ~. l \+ h" \
7.4 Halfway Doffing 85: M% y) q1 q* ^, u1 @3 |* T
7.5 定长落纱 86' X$ V! ]" c3 z% q; E
7.5 Length-fixed Doffing 86
5 H% Z" ~+ D! h9 W4 n/ j* M# O. B1 W7.6 紧急停机 86
* s+ c. Z6 C6 K2 w7.6 Emergency Stop 86& H9 i1 ?. f1 _ u4 Q
7.7显示仪的操作 86
' j) q# D1 \7 e' b' }9 K7.7 Operation of the Display 86
# X( L& `8 V2 M3 ~7.8 指示灯 86
4 N, H+ x& \6 ?( a+ ]5 ^3 e- L; r7.8 Signal Light 87
& X! s u K2 D! A7.9 开车 87
. L0 B4 F- }3 J; t# y7.9 Operating 87, x# i$ I6 j5 r1 j
7.10 试纺 87
( l6 ?8 X) A0 o7 `4 O% j% |; j- b: }7.10 Test Spinning 87
1 C7 }, K* y1 g* o8 m
8 L; Q6 e, H# T2 E8.工艺计算 88; e* n* t$ C7 b- O/ C
8.Technical Calculation 88
+ F) \" b! q6 ~. h! ~% {2 E4 g% G/ Z8.1 锭速 90
1 ^3 Z( \) K& U8.1 Spindle Speed 90
) ]( P4 z! O1 T- ^9 g4 R8.2 捻度 91* b+ J4 r2 T( v
8.2 Twist 91
# s8 R/ j1 v5 G \+ l8.3 牵伸 104# P! ]% {4 U9 x
8.3 Drafting 104; e6 Q( S) D' {) O5 ~
8.4 卷绕密度 108
6 r1 C4 n0 p3 ~4 f B+ W8.4 Winding Density 108
6 j ?+ w% S8 Q5 a) z3 z8.5 钢领板级升(钢领板机械升降用) 110) T/ G' _6 ]' Y u
8.5 Up-raising of the Ring Rail ( for Its Mechanical Lifting) 1109 A" ~8 S, b: f3 v7 x& N. j. T
8.6 钢领板级升控制 1136 F5 G8 R* F* M8 h: H$ u2 o
8.6 Up-raising Control 113
; ]; H* l' i' {: M7 P- [8.7 定长设定的最大长度 114
0 J. p, V& R9 L7 e6 k8.7 The Maximum Fixed Length 114
& y' ?0 o( O6 I7 ?! q8.8 隔距块 114
Y$ E- @ [; L5 t# K9 {6 z- G4 e% Z6 b8.8 Spacing Blocks 114
1 u, I, u6 [' J/ F# F! X- c
4 \, Y; H3 ?; N6 f: y9.维护保养、润滑 1165 \' r% n2 c/ W. o
9.Maintenance and Lubrication 116
: x7 l" {9 m/ I, B0 \0 S9.1 维护保养的周期及内容 116
% h4 w7 M( @1 y; `0 P4 k9.1 Maintenance Periods and Contents 116: c* g4 y$ \* i" A" c, ?6 ~/ v
9.2 主要专件的维护保养 119/ _9 c6 z2 n5 U3 O; ?+ v3 j& |
9.2 Maintenance of Main Components 119
) o* `% z9 l; }0 v9.3 日常运转时的几个应注意的情况 123* \% J* M) U( O# v+ T y3 {
9.3 Notes for the Regular Operation 123- B1 T! \2 i9 z t3 P1 }' j
/ K" u z. _6 d" Q3 [) d! `
10.用户自理纺织用品的规格和用量 126
7 \0 ^) n1 Q* c8 J" }10.Specification and Quantity of Personal Textiles 126
. b# t/ |7 T- s" u% }* w X* H+ O% i7 y: e: r: ~# g n9 @
11.TH953 集体落纱装置使用说明(含故障排除及警示标签) 1261 n2 w7 R. P2 y: M
11..126
9 M7 V" f- x8 j/ q# K
3 Y8 e+ s7 t9 k- w: [% X" G; ?12.销售服务 128
! i! n1 S5 N4 B5 F. h12. Services 128/ a& \ [$ L4 w$ P6 k4 b; B1 m, `
; g; d7 W5 {! j' b; j% W |
|