
同和纺机TH578系列细纱机产品说明书,PDF。原版,高清。两个版本,中文版,中英文对照版。两个说明书中文内容都是一样的,请根据需要下载。+ P; A {* @4 p( I7 @# E
TH578型系列细纱机产品说明书.pdf
(2.02 MB, 下载次数: 3, 售价: 45 锦)
" y. {# g" |$ W6 q. @! n; G1 c
TH578型系列细纱机说明书(中英文).pdf
(2.01 MB, 下载次数: 1, 售价: 60 锦)
3 R" E4 `/ l% T' A- ^) [$ j! ^7 u. ]; A, |$ v3 n$ ~- ~
目 录# a7 r! }! Q, ?% P6 P" ~
Contents V/ g5 }' x) Q. Z6 k( C J1 @
前 言 2, d7 ?7 s) Y* b- X' o @
Preface 20 y2 M2 [/ ?1 V2 a
7 x) r3 c7 E, |5 ^1. 用途和主要规格 1
9 p% d! W5 P% J% ~& ]) b1.Usage and Main Specifications 1( \( f# |; v F; Q4 I: U" T k
1.1用途 1* x; l" X. Q4 D. Y! F) `
1.1Usage 1: t1 f* q0 Z4 l- P+ \
1.2 主要规格 17 f% N* N% O' {0 E$ a1 x6 r" J
1.2 Main Specifications 11 n' j8 _& k! H/ j' b
/ ~- B: {0 N1 N2.结构特点 8
7 m4 P/ O3 K* |* {/ R T, I2. Structural Characteristics 8
@3 K% H( |2 @2.1 纱线通道 8; Y3 h1 S3 `: X; |! Q
2.1 Yarn Channel 8
/ @$ J2 P# \0 u# t" p2.2 机架 84 w+ C% O" ]" t/ T- m
2.2 Rack 89 }2 d5 a* K1 C) }1 \( L8 w
2.3 牵伸 8
( H( ]7 V5 p. {, e0 B f8 G @2.3 Drafting 88 `4 z: f8 F6 X- y; L7 N+ i
2.4 传动 9' I) ?, x2 R0 Y* o2 ^6 w, q
2.4 Transmission 9" w D3 z: L0 L3 a/ }* T6 u
2.5 卷绕 9
8 m" E2 \- {9 g" T4 G- F' ?8 S2.5 Winding 9(不缺2.6,原版说明书编号错误)
% K4 C) M$ m+ I8 ^2.7 断头吸入装置 10
3 j7 Z" |2 O b$ h1 w2.7 Breakage Suction Device 10
+ k4 [+ q B2 W2.8 导纱板升降、钢领板升降、气圈环升降 11/ d7 `# y8 \1 [ e4 `' v! m |
2.8 Lifting of Lappet, Ring Rail,and Balloon Ring 11
) Y9 d) Z R/ b2.9 粗纱架 11
+ Y" I$ w8 C. W, K$ p. q) q5 }2.9 Creel 11
, k7 }3 R2 Q, [* t5 H/ P0 i' ~2 M6 ]. Q, V+ }2 c9 e# h: G# ]( e
3.电器设备 12' S$ f! S' G D0 H6 g1 B/ u! G
3. Electrical Equipment 12" X. ^. h3 I$ Q- j3 L. ~
3.1 电源 12
. Z+ z" C/ z5 x. L6 M& v/ G* ]3.1 Power 12
* g- t( A8 Q) i: j/ y6 E3.2 主要设备 13( y/ m, E) C; F
3.2 Main Equipment 13
0 r* c0 @7 [) Y: z1 R3 Y) W; z3.4 电动机的转向 14
" {, k7 z' Y' o- k0 l" @3.4 Steering of Motors 14. D3 ` M8 ~4 ^( j
* X% T c: b$ R. U* ?" c0 Q: H4. 安装前的准备 16
& S$ b$ r1 P" u4 m7 @& l b' O4. Preparation Before Installation 163 X( i5 [- _8 S# Q; M2 U2 T
4.1 工具和物件装备 16. S9 B; l7 I' t! V& H4 W* Z/ R" P
4.1 Tools and Equipment 16
7 g3 \( O5 A3 f' S! k) C' r. b) Y Z4.2 地坪要求和弹线 17
5 a5 m Z) i+ U1 {4.2 Ground Requirements and Snapping Lines 17
# q' n3 x2 I% `4.3 开箱 17
& l, b7 O9 S5 l4.3 Unpacking 171 W6 q8 z' U1 M" L% R8 J6 B
4.3 清洗机件 20
/ X8 q: L) i0 [" U" q) R. V4.4 Cleaning Components 20
& f5 n* }8 P, B1 ` K( Y0 s Z0 B t5 H7 N+ ^
5. 机器安装 22; s) `; z: g j/ a8 k; u7 `" R
5. Installation 223 ^. g* o" `, |0 N2 c. x) Z
5.1 装机架 22
% s, C7 s/ p1 h, V' S, z5.1 Installation of the Rack 22
& W' T7 T! A9 ~# Y( s5 K6 M5.2 装锭子传动件 28* g/ F* _: J \, x) g
5.2 Installation of Spindle Transmission Parts 28
( l) }( C1 B+ _2 l5.3 联接车尾 33
! [6 L- Z1 B5 I, w$ @, a0 M8 R5.3 Connecting the Tailstock 33
, g9 o( _2 u! ^" T5.4 装三路升降件 38
. k- q5 F2 a) A. E6 @) A5.4 Installation of Three-way Lifting Components 38 ? W2 b8 |& u- D1 {% O( ?
5.5 装风管 44
" h; J# n/ P1 Y$ q5 h5.5 Installation of Suction Ducts 44, ~! z# @8 m- A, b
5.6 装粗纱架 466 ~7 k$ G8 l( H& d' k* d" ?$ A
5.6 Installation of Creels 46- X$ o+ W& O3 N+ B2 X3 k0 U
5.7 装牵伸装置 46" M$ d- n' g8 C! T( B+ k
5.7 Installation of the Drafting Device 47
; D$ n1 R/ t8 _, o6 `* L0 Z; U5.8 装(车尾)同步牵伸传动装置 534 W ~! q0 a4 }
5.8 Installation of the (rear) Synchronous Drafting Transmission Device 53( G2 \# V% l$ s* p' O
5.9 装紧密纺部分 55
9 z8 g5 z' y. d5 A5 V% ]5.9 Installation of Compact Spinning Parts 55
2 B9 |* E: d4 X( u' Z4 e! |5.10 装导轨 66( X- @2 r/ ~2 t- V
5.10 Installation of the Guide Rail 66) G# o3 }% C$ n c. G
5.11 安装电器部分 67
+ p: `1 K+ {( U0 i$ Z( U4 O5.11 Installation of Electrical Parts 67# t" d @3 Y8 {
5.12 装锭子、上锭带 67
. S+ w8 K- H/ F: T5.12 Installation of Spindles and top Tapes 67+ a& C% [" B* M: f
5.13 装钢领、钢丝圈清洁器和钢领压片 69
, t/ g( E3 q) d5.13 Install Rings, Traveler Cleaners,and Ring Fixers 69
! V0 A! Q6 [6 W$ F- }* M2 [0 v1 x5 \+ B* h1 V* Q V1 q
6. 机器调试 70
% M; ]7 m* b2 s: X" q2 w9 ?6. Debugging 708 |" h; j( q% \9 c
6.1 车头部分 708 ]) O+ r3 V. o% G( B9 o1 W6 ?
6.1 Headstock Part 70
; x1 u- V. ~, E, s6 Y9 c" ]; q6.2 卷绕、升降部分 77
) U, ^7 t8 }# [& T# s* o6.2 Winding and Lifting Part 77
& M+ v% o" |7 I$ }4 b% j6.2.1 接通电源开车(仅使锭子部分运转)。* 776 m9 v0 q1 V5 o. Q
6.3 牵伸部分 80, K1 i" N6 \$ z6 a. x5 T% n" R
6.3 Drafting Part 80
3 m( J- a. a5 d6.4 电气部分调整 81 f: P7 \; c: G \' t
6.4 Adjustment of the Electrical Part 815 D, R' s& o) `3 n
6.5 安全装置调试 82
) |5 `9 B( H6 Y$ Z4 z6.5 Debugging the Safety Device 82
/ O1 v; f% q, ^! E; j0 M) m7 s6.6 空运转* 82
( c% o6 z+ Y. Z6.6 Idle Running * 82
% G- \: |$ i6 Z# M' e
; V# ]' T; s& K5 N/ G0 \. x4 P7. 操作、试纺 84' t: A- |, J) ]1 X; t0 c
7.Operation and Test Spinning 84, n/ ~1 g m! j) n. k3 x
7.1 电源开关 85
2 F% v$ @0 l- o( E8 c2 X( {4 D7.1 Power Switch 85
5 |! Z4 M6 K3 ]4 J" x7.2 机器启动 85, Y" x, |1 t3 I7 `% c* R2 u
7.2 Starting the Machine 850 M; U$ m; O! a
7.3 中途停机 854 `8 w0 N5 H" \+ ^
7.3 Halfway Stop 85
2 A" w8 r }8 [2 p; h7.4 中途落纱 85
" E* Y; N2 o1 H7.4 Halfway Doffing 85
9 v$ b4 o) b$ D* Z/ q7.5 定长落纱 86
3 ?/ _& ^& \* J: }! n/ l8 D7.5 Length-fixed Doffing 86
4 q4 b+ L' C: B: R7.6 紧急停机 86/ W$ U2 S6 e+ F5 g9 V
7.6 Emergency Stop 86 f( _ W0 `: X L0 \$ x! m
7.7显示仪的操作 86
" X+ B! r$ T7 ?7.7 Operation of the Display 866 S4 N$ c0 a( o3 O7 T; Q* x
7.8 指示灯 86
; C5 {% `' G! O; A( I$ m7 ]5 g7.8 Signal Light 87& t6 P. ^0 A3 I& E! ]: [3 B# C
7.9 开车 87. r7 T6 W; S- X$ Z9 ^
7.9 Operating 87
' E" r! R# J" P7.10 试纺 87
, l: e- W$ f" u1 v7.10 Test Spinning 87
+ a9 Z& w) T) g6 ?" V; W; w$ V) u5 ?5 x* |0 \8 v) B p1 W
8.工艺计算 88- R7 K# C- t/ Z" z
8.Technical Calculation 886 `3 g) c0 M2 j- D
8.1 锭速 90
5 ]2 L& A5 F8 x8.1 Spindle Speed 90: t, R6 h) T$ a
8.2 捻度 911 G! d# k& ^3 k. e- v* [8 A4 o0 n
8.2 Twist 91! ]9 O& R% c: X: J$ P- ?+ ^
8.3 牵伸 104
/ q+ ^6 u6 y3 K( V2 J8.3 Drafting 104& c8 S" f, w# P( T0 r; w( F" Z
8.4 卷绕密度 108& i3 l( o& f: K
8.4 Winding Density 108$ D% g! E7 }5 F- L5 w9 M; b
8.5 钢领板级升(钢领板机械升降用) 110
0 K- t e$ x$ p8 Z# v) y1 L8.5 Up-raising of the Ring Rail ( for Its Mechanical Lifting) 110
' n) [& N. h! D5 F' x8.6 钢领板级升控制 113
- a, G# ~2 J0 y M1 I0 f8 p3 T2 |9 W8.6 Up-raising Control 113
4 V" ~) K Y! z9 R; S8.7 定长设定的最大长度 114
5 }+ \6 ]- ]; ^. h: F* J) U8.7 The Maximum Fixed Length 114/ C7 B1 K& r7 j9 B6 I
8.8 隔距块 114
' k1 c. p" r9 o: s+ k% N8.8 Spacing Blocks 114- e" g' I' Q' _$ d8 j: t: T$ ^( c
1 Q. ~; Z3 f4 U$ l, p$ z0 y9.维护保养、润滑 116
9 ~7 O' }) n k9.Maintenance and Lubrication 116. I6 H* f3 d* B- _, m9 _3 E
9.1 维护保养的周期及内容 116$ `' O3 u& h7 r; p, u* ?6 {
9.1 Maintenance Periods and Contents 116( f. l1 I5 }! q& d
9.2 主要专件的维护保养 119
+ X4 d) ]3 p5 ^5 P* @- `9.2 Maintenance of Main Components 1194 S+ D. u( P" c* @
9.3 日常运转时的几个应注意的情况 123: G- h' `" E, b& A9 N
9.3 Notes for the Regular Operation 123
* Y1 q: F, N$ N( @5 `/ C- H. B# R3 O# Y% {
10.用户自理纺织用品的规格和用量 126
9 |7 z2 p7 U1 V4 h10.Specification and Quantity of Personal Textiles 126$ k5 d. q0 f7 s- Q0 ]) M
" V! P) X! u0 B* e. j8 D9 a11.TH953 集体落纱装置使用说明(含故障排除及警示标签) 1265 w% K0 X, O; U) w4 R+ A) V* X9 T
11..126
* f0 K! I8 c4 e+ d g
7 Q2 a+ @* _( \12.销售服务 128
# e3 F$ J4 f2 {4 q2 K- ?7 ^ o1 m12. Services 128
2 ?. w5 }/ i( b# P
9 |; B9 n% @- j* T# n |
|