|
《捣衣诗》 3 u6 F/ q; w( m% k
北朝 温子升
* Z; w) L2 Y) ^8 M长安城中秋夜长,佳人锦石捣流黄。
0 c. `' H. K5 Q( i+ Q0 O/ W% T, q香杵纹砧知近远,传声递响何凄凉。
* R+ U3 \6 i8 Q+ X( f" u, W七夕长河烂,中秋明月光。
* k2 B% z* n1 K- e蠮螉塞边绝候雁,鸳鸯楼上望天狼。 5 M( T8 v9 P- ^+ X8 Y) L, r! Q+ \' G
这首《捣衣诗》写的是妇女捣衣,为在外戍边的丈夫准备寒衣。这首诗或许是将“捣衣”与“寄远”合璧的第一首诗作。 诗中“锦石”,就是精美的捣衣石,“流黄”,就是黄色的绢 。蠮螉塞,是指蓟北的一座关塞,而“绝候雁”,就是说音信断绝。“鸳鸯楼”,本指长安未央宫内鸳鸯楼,此处借指佳人住处;“天狼”,即天狼星,“望天狼”是说看天狼星是否隐没,天狼消失,战乱就会停止。这首诗写捣衣的佳人,思念戍边的丈夫,但是,全诗无一处明说,却又处处点到这个主题。3 u' _3 ]* d3 M" ]
首句写“秋夜长”,暗示佳人思绪之长;接写捣衣工具之精美,实际上是衬托佳人为征夫制衣之精心。佳人的思夫情感还倾注在捣衣过程中,声音闻于远近,外人听了也觉凄凉。“七夕长河烂,中秋明月光。”这是牛郎织女相会的故事,把捣衣思夫的佳人,放在这样的环境气氛中,也是为了突出她渴望团圆之心切。诗人又进而写她远望天狼星,含蓄地点明她盼望和平和丈夫早日凯旋。 |