蚕妇 % D/ p% }5 D8 o8 u4 ~0 g. ^ {
北宋 张俞
6 I3 v" y" z$ f* D9 O昨日入城市,归来泪满巾。
4 w0 o; R8 a* e' k遍身罗绮者,不是养蚕人。
7 f3 @1 o2 g9 _(1) 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。
, Q U! ?0 O) c) r* w: u(2)市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。
, r: C, s0 o" f8 v# k(3)巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。
# y; u( {; _, e" r: d x(4)遍身:全身上下。罗绮:丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在诗中,指丝绸做的衣服。6 Z8 U$ a8 T) A( h( N# e
北宋时期的封建朝廷,在自己浪费无度的同时,又对外妥协,更加重了百姓的负担,人民生活痛苦难言。诗人就在这一大背景下,描写了一位整日辛苦劳作养蚕的妇人。一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!
8 g7 }2 H7 n- V% i+ H
2 {2 `" `3 j" _% m! a ^ |