蚕妇
! h, R9 @' P8 e5 [8 `5 ]/ E4 c7 C北宋 张俞 7 f f( a: l& R+ H+ K5 x
昨日入城市,归来泪满巾。/ k$ Y4 ~$ H0 p2 S
遍身罗绮者,不是养蚕人。 ; Y! {: ^* o$ |
(1) 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。2 r! G8 m! s( [( a5 U1 ]1 Q
(2)市:做买卖或买卖货物地方。这里是指卖出蚕丝。; w2 c0 Z0 B& `$ L: x+ W
(3)巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。% R" y1 _! v5 l; D2 J$ i$ n6 C
(4)遍身:全身上下。罗绮:丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在诗中,指丝绸做的衣服。0 T& F3 H0 N5 @. K
北宋时期的封建朝廷,在自己浪费无度的同时,又对外妥协,更加重了百姓的负担,人民生活痛苦难言。诗人就在这一大背景下,描写了一位整日辛苦劳作养蚕的妇人。一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!: p3 r1 m' p* Q6 C3 C& H9 m& S+ Z6 h; u
& q% N- J* B$ o) L6 T* c
|