织妇词
- e9 ]" P" z2 A: p1 T' L' @. i
唐 元稹
( i) M3 B1 F2 G6 Z4 C( w
( S% S( {' v/ ~1 z$ B
织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。 蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。
. F$ t4 s5 M+ g7 T- s: @* V 早征非是官人恶,去岁官家事戎索。
# P0 O7 R( v! G* z' D* t& u 征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕。 缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。 `# ?' b( c# ~ R4 d& l S
东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。9 f3 L% ]7 X0 l7 j @# P* N
檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。 羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网。 0 ~* Y9 N4 j+ }" H
此诗作于元和十二年(817),为《乐府古题》十九首之一。此诗以荆州首府江陵为背景,描写织妇被剥削被奴役的痛苦。: z8 [* N4 U/ _: A: X
! h5 Q* G4 m; B% U8 w1 m: D! G1 `
蚕经三卧行欲老:蚕有眠性,文中的蚕种三卧之后进入四眠,四眠后即上簇结茧。古织妇往往亦为蚕妇,所以要提前做准备。
# f; Y% M+ |. P( V, ~ h9 }+ H
蚕神女圣:古代传说黄帝妃嫘祖是第一个发明养蚕抽丝的人,民间奉之为蚕神,中称她为“蚕神女圣”。
" r# O# M* T. [丝税:唐代纺织业极为发达,荆、扬、宣、益等州均设置专门机构,监造织作,征收捐税。- q9 h# A7 W! o! J" k% e
蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早:两句通过织妇口气,祷告蚕神保佑蚕儿早点出丝,因为这一年官家要提前抽征丝税。5 j2 i7 ?7 c1 D$ P3 N
# E1 C5 K5 F2 k) _' C# G2 i Y戎索:本义为戎法,此处引申为战事。
6 q6 U3 Y2 a( i4 B+ y" }- W罗幕:即丝罗帐幕。
0 R6 D- a4 [2 X3 f# c早征非是官人恶,去岁官家事戎索:今年提前征税并不是因为官员横征暴敛,而是去年发动了战争。: I' P, F, L1 d2 @
征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕:打仗艰苦,丝织品可供伤兵包扎伤口,也可制成丝罗帐幕赏给军功赫赫的将军。. M6 G o) o) G5 E3 C' \- G
缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织:一般的缲丝织作本来已够费力的了,织有花纹的绫罗更是难上加难。4 C6 A( Z/ M% c- G- y- w2 N
3 t6 _: i; M; i6 T6 ~2 f1 L
7 J" O, e. A& M i1 K w因为上年即公元816年(元和十一年)发动了讨伐淮西吴元济的战争,军需开支很大(“戎索”本义为戎法,引申为战事),战争的沉重负荷,自然要转嫁到老百姓头上。而丝织品又直接是军需物资。作为医疗用品它可供“征人战苦束刀疮”;作为赏赐品,则可与“将军勋高换罗幕”。这些似乎都是天经地义,不可怨艾的事。“早征非是官人恶”一句,表现出普通百姓的忠诚、善良、任劳任怨和对命运的无可奈何。* L" M! M: I3 v, P( D7 T c! V
* J. S. ^) u& M* Z4 s3 K东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得:因为两个女儿会“挑纹”(应该是提花织物,上面说的罗也应该是),所以使以织为生的白头老人总也舍不得把闺女嫁出去。表面上看是为艺所累,实际上是织户为完成贡品和维持生计不得已而为之。
! O. e- Q8 J. c7 a9 ^ R5 v9 N
4 c* J _7 b" e4 z3 n0 L; K檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。* t# J+ T0 S9 m
羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网。$ R; ?4 E, D. T
这四句闲中着色,谓织妇面对窗牖,竟倾慕檐前结网的蜘蛛。在织妇看来,这小虫的织网,纯出天性,无催逼之虞,无租税之苦,比织户生活胜过百倍。本来生灵之中,虫贱人贵,今贱者反贵,贵者反贱,足见人不如虫。诗人由抽丝织作而联想到昆虫中的织罗者,显得自然而巧妙。
; Z8 F) S. d4 b; p1 H% C: t" h9 `; a* a- i# @
' Q- U' p" `, A1 N4 c) y0 z4 m# ]) i% @; \4 D- ?4 y* ^4 d- p; f
|