织妇词
4 W W: c; K2 a8 l
唐 元稹 9 O+ S; x8 Z2 s6 [
4 H5 D! ]! K+ @% d6 O1 M- }
织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。 蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。
+ u5 V- l! Q: e e- o8 P; P" X 早征非是官人恶,去岁官家事戎索。! F- L+ u7 R7 J. h! J
征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕。 缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。8 u8 f! t h- | b0 Z9 @
东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。: s1 H) o n% y- w; B0 Y
檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。 羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网。
' }! ^8 M8 V. G0 u0 V# @* E此诗作于元和十二年(817),为《乐府古题》十九首之一。此诗以荆州首府江陵为背景,描写织妇被剥削被奴役的痛苦。
! B$ {/ Q, Q* q9 x1 E3 I4 Y3 W9 G# K& X) @! t
蚕经三卧行欲老:蚕有眠性,文中的蚕种三卧之后进入四眠,四眠后即上簇结茧。古织妇往往亦为蚕妇,所以要提前做准备。
2 \& d2 r" E2 W% E9 h. ?# i( m6 x6 [$ P+ d
蚕神女圣:古代传说黄帝妃嫘祖是第一个发明养蚕抽丝的人,民间奉之为蚕神,中称她为“蚕神女圣”。
8 C+ G/ z/ w! Z1 E+ T! u% Q2 k丝税:唐代纺织业极为发达,荆、扬、宣、益等州均设置专门机构,监造织作,征收捐税。- O# v1 X8 x$ a( Z' A% `0 y
蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早:两句通过织妇口气,祷告蚕神保佑蚕儿早点出丝,因为这一年官家要提前抽征丝税。0 Q" L9 J/ R: T8 d5 W* Q+ e
- N; @) X2 l# @# p
戎索:本义为戎法,此处引申为战事。: [. ^: E( U8 o0 _
罗幕:即丝罗帐幕。% _7 j# G" f3 H9 [
早征非是官人恶,去岁官家事戎索:今年提前征税并不是因为官员横征暴敛,而是去年发动了战争。3 f' i4 g' F% m, R
征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕:打仗艰苦,丝织品可供伤兵包扎伤口,也可制成丝罗帐幕赏给军功赫赫的将军。: l, [2 p7 ?* _ F' }
缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织:一般的缲丝织作本来已够费力的了,织有花纹的绫罗更是难上加难。
( f0 \- C8 B" q$ t% b7 O/ z+ L8 P8 D8 J/ G9 A3 z" ?0 ]
) A2 r7 \& d6 q因为上年即公元816年(元和十一年)发动了讨伐淮西吴元济的战争,军需开支很大(“戎索”本义为戎法,引申为战事),战争的沉重负荷,自然要转嫁到老百姓头上。而丝织品又直接是军需物资。作为医疗用品它可供“征人战苦束刀疮”;作为赏赐品,则可与“将军勋高换罗幕”。这些似乎都是天经地义,不可怨艾的事。“早征非是官人恶”一句,表现出普通百姓的忠诚、善良、任劳任怨和对命运的无可奈何。
! M8 C6 o1 t \/ Q7 i" W. E- W* Z; B' b+ i' J" w
东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得:因为两个女儿会“挑纹”(应该是提花织物,上面说的罗也应该是),所以使以织为生的白头老人总也舍不得把闺女嫁出去。表面上看是为艺所累,实际上是织户为完成贡品和维持生计不得已而为之。6 w! o4 G8 q- z3 [6 P7 C
4 o. B7 ^4 z, b' I/ B
檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。
" Y0 V/ L0 i# `! q3 F8 w5 I7 t6 K9 k羡他虫豸解缘天,能向虚空织罗网。
: [9 l) g9 A6 f8 t4 ]这四句闲中着色,谓织妇面对窗牖,竟倾慕檐前结网的蜘蛛。在织妇看来,这小虫的织网,纯出天性,无催逼之虞,无租税之苦,比织户生活胜过百倍。本来生灵之中,虫贱人贵,今贱者反贵,贵者反贱,足见人不如虫。诗人由抽丝织作而联想到昆虫中的织罗者,显得自然而巧妙。; i6 H0 O2 J3 g
( ^% a8 X! |! E, t* G# G
6 U( _) l- J2 h: ^) Y& n4 y( O2 z
& I0 m% h/ ?) Z
|